熱門關鍵字

鉅城娛樂城鉅城

2023年1月5日 星期四

逾30名克罗地亚学生感受中国文化魅力

  据新华社电  (记者李学军)由克罗地亚萨格勒布大学孔子学院主办的“2022年中国语言文化冬令营”,日前在克罗地亚首都萨格勒布近郊的斯列梅山开营。本次冬令营吸引了31名来自克罗地亚各地的中小学生参加。

  冬令营期间,营员们在萨大孔院中国老师带领下,通过参与互动式中文课程和丰富多彩的书法、围棋、武术、舞狮等中国文化体验工作坊活动,学习中文基础知识,感受中文与中国文化的魅力。

  萨大孔院外方院长尤拉克说,“中国语言文化冬令营”活动于2015年首次举办,是萨大孔院颇受克罗地亚当地家长和孩子们喜爱的活动。



source http://world.people.com.cn/n1/2023/0106/c1002-32601004.html

欧洲中文教育研讨会在线举办

  本报电  日前,由中外语言交流合作中心(以下简称语合中心)主办、北京语言大学承办的2022年欧洲中文教育研讨会在线举办,主题为推动欧洲中文教育高质量发展。来自中国及欧洲中文教学组织、大学、语言教育机构的120余名代表参会,共话欧洲中文教育高质量发展新目标、新需求、新合作。

  语合中心副主任杨军表示,语合中心将继续支持欧洲大学中文、中文师范、中文应用语言、中文辅修等专业建设,支持相关中文教学组织开展专题活动并实施“中文+”创新项目,支持专家学者开展《国际中文教育中文水平等级标准》与欧洲语言标准的对接应用等。

  北京语言大学副校长张宝钧表示,欧洲地区中文学习者持续增长,并呈现出学习需求多样、现代技术与传统教育深入融合等特征,北京语言大学将与欧洲及世界范围内大学、教学组织及相关教育机构携手合作,推进欧洲中文教育研讨常态化、机制化,加强欧洲中文教育理论与实践研究,开拓人才培养合作新路径。      

  (于  荷)



source http://world.people.com.cn/n1/2023/0106/c1002-32601003.html

中文教育促进中国和阿拉伯国家民心相通

  2019年6月,李博文(右一)在沙特汉语水平考试考场监考。
  李博文供图

  方海山(右)和自己的老师、首都师范大学副教授林秀琴合影。
  方海山供图

  近年来,中国和阿拉伯国家持续扩大人文交往,在中文教育方面也不断迈上新台阶。数据显示,截至2022年10月,已有阿联酋、沙特、埃及、突尼斯4个阿拉伯国家将中文纳入国民教育体系,15个阿拉伯国家在高校开设中文院系,13个阿拉伯国家建有20所孔子学院、2个独立孔子课堂。

  本版今日刊出伊拉克小伙的中文学习故事以及在沙特从事中文教学的国际中文教师的教学心得,和读者分享他们为传播中国文化所做的努力。

  

  见证中文种子在沙特开花结果

  李博文

  2019年4月,我看到一条沙特阿卜杜勒·阿齐兹国王大学中国文化艺术交流中心招聘中文教师的信息,便投了简历。让我没想到的是,两个月后,接到了面试电话。之后,时间仿佛按下了快进键。我到中央民族大学参加岗前培训,接着便奔赴沙特开启中文教学之路。

  迎来首批中文短期班学生

  2019年6月13日,我抵达沙特的第二大城市吉达。在去大学的路上,汽车急速而驰,车窗外是似火的骄阳和星星点点的椰枣树。到达目的地后,我被安排到了大学生宿舍,内设一床、一桌、一椅。

  稍作安顿,我和同事到中国文化艺术交流中心从事中文教学工作。刚开始,我们就遇到了一些困难:中心没有固定的中文教室,我们只好借用其他部门的1个办公室和1个机房;中心也没有打印机,语言不通的我们,只能连比划带猜请求帮助。此外,还面临着教学资源不足的挑战。但我们还是克服种种困难,怀着激动的心情迎接第一批学员的到来。

  2019年6月16日,我们迎来了第一批中文短期班学生,共100多人。开课那天,阿卜杜勒·阿齐兹国王大学校长参加了开班仪式。随着中文教学的推进,我们的课得到了学员的认可,教学节奏也顺畅起来。

  中心在第一学期,主要开设了不同类型的短期中文课程。课程设计得到了中央民族大学的鼎力支持,在教学质量得到保证的情况下,学生人数渐渐稳定下来。

  学校开设汉语本科专业

  针对中文短期课程班学员大部分并非在校学生的情况,我们的课通常排在下午或者晚上。有时连上3个小时,有时连上6个小时。上完课,虽已饥肠辘辘,但还要匆匆赶校车,晚上回到宿舍再准备晚饭。2019年8月底,因身体原因,我回国短暂调养一段时间。

  2019年10月,我返回沙特,立即开始中文专业的教学工作。在当年9月,阿卜杜勒·阿齐兹国王大学已开设汉语本科专业。我负责的是文学院汉语本科专业男生的中文教学,遇到了新的挑战——不仅没有像样的中文教室,临时教室还没有多媒体投影仪和足够的桌椅;学生甚至没有中文课本和练习册。

  解决学生的教室问题迫在眉睫,我联系了文学院院长。在院长的协调下,选到了现在上课的教室。我们装饰了教室,添置了足够的桌椅,就这样开始了中文课。虽然教学任务重,但我设计了互动游戏、自编了中文歌,让学生唱起来、动起来。慢慢地,学生们学习中文的兴趣被激发了。外语系主任看到学生的变化,也会带其他领导来观摩中文课。

  随着中文教学渐入佳境,学校进一步改善了教学条件。经过1个学期的努力,学生们的中文学习有了可喜的进步,也顺利通过了HSK2的模拟考试。

  中文之花渐次绽放

  2020年1月,阿卜杜勒·阿齐兹国王大学开设了两年制汉语文凭班课程。2021年12月19日,第一届汉语文凭班毕业典礼举行,这也是沙特中文教学历程的重要时刻。

  经过近两三年的努力,沙特的中文教师团队不断扩大,学习中文的人数也在增加。目前,阿卜杜勒·阿齐兹国王大学有200多名学生在攻读汉语专业。

  中文种子仍在发芽结果,由中央民族大学承办的沙特“汉语桥”线上冬令营项目学员达上千人,标志着沙特中文教学开启了新的篇章。2022年7月,沙特首次举办“汉语桥”比赛,这又把沙特的中文教学推向了一个新阶段。

  蓦然回首,往事历历在目。阿卜杜勒·阿齐兹国王大学中文教学得以迅速发展,是各方共同努力的结果,也是有缘人相聚一起共同书写的故事。

  中文之花在沙特渐次绽放,这不仅让我感到欣慰,更让我感悟到“路虽远,终可及”的道理。

  (作者系沙特阿卜杜勒·阿齐兹国王大学中文教师)

  

  方海山:把中国故事讲给更多人

  梁德惠

  日前,在阿联酋通讯社工作的方海山用流利的中文接受中国记者采访的视频播出后,引发关注。在视频中,方海山说自己最爱的中国菜是火锅和北京烤鸭。

  方海山是伊拉克人,2006年9月来到北京,进入首都师范大学(以下简称首师大)国际文化学院学习中文。用他的话说,当初学中文是为了更好地了解中国文化、拓展个人视野以及和中国朋友沟通,没想到,这一学就开启了和中文的不解之缘。

  短时间突破中文学习瓶颈

  学习是枯燥的,独在异国他乡的学习更是充满压力。刚开始学中文时,方海山曾出现理解上的偏差。有一次在课堂上,首师大的李卫英老师讲“别”和“不要”,举了个例子“请你不要看旁边同学的作业”,说这话时正好走到方海山身边。下课后,方海山找到李卫英,一脸委屈地说:“老师,你刚才说让我不要看旁边同学的作业,可是我真的没有看她的……”李卫英至今记得方海山当时认真澄清的情景。

  虽然在学习中遇到诸多困难,但方海山凭借自己对中文的热爱,中文水平提升很快。在很短的时间内,他不仅可以用中文交流,中文阅读也不成问题,就连中文写作,他也突破了瓶颈,还被同学选为班长。

  本科毕业后,方海山在首师大继续攻读硕士学位。他的硕士导师詹颂教授这样介绍方海山:“方海山爱健身、爱助人、爱学习,是一个全面发展的学生。他的硕士论文研究的是阿拉伯国家中文学习者的偏误,是一个挺有难度的题目,论文写得很不错。”

  方海山也是一个充满大爱的青年。2008年5月,方海山在电视中看到汶川大地震的情况之后,立即号召在中国留学的伊拉克学生跟他一起为灾区献血。老师们十分感动,至今记得“当时那个献血的孩子”。

  推动中国文化传播

  硕士毕业后,方海山参加了“汉语桥”阿联酋赛区比赛,获得亚军。他的同事都叫他“China Boy”,因为他“喝白开水和中国茶,还经常讲中国故事”。后来,方海山进入阿联酋通讯社中文部工作,一直致力于推动中国文化的传播,以让更多的阿联酋人了解中国文化。

  作为媒体人,方海山十分关注中国政治、经济和文化。他第一时间将中国共产党的二十大报告要点翻译成阿拉伯语并在多个社交平台上发布。近日,中国-阿拉伯国家峰会召开,方海山全程参与报道,他希望中阿峰会能让阿拉伯国家与中国携手为世界带来新的发展机遇。

  方海山还注意到,现在阿联酋民众对中国语言与文化的兴趣日益浓厚,也有家长希望送孩子到中国留学。同事的儿子即将到中国留学,问他有何建议能帮助孩子学好中文?方海山的建议是“千里之行,始于足下”,因为在他看来,“中国古老的智慧告诉我们,脚踏实地从点滴做起才会取得长远的进步”。

  在首师大的留学生活为方海山打上了中国印。方海山不但在中国求学,而且以自己的实际行动为中国与阿拉伯国家的友好交流贡献自己的力量,为增进民众之间的相互理解添砖加瓦。

  (作者系首都师范大学国际文化学院副教授)



source http://world.people.com.cn/n1/2023/0106/c1002-32601002.html

专访:期待科幻作品促进日中文化交流——访《三体》日文版译者立原透耶

  新华社东京1月5日电 专访:期待科幻作品促进日中文化交流——访《三体》日文版译者立原透耶

  新华社记者程静 岳晨星

  中国科幻作家刘慈欣的《三体》系列小说日文版监制兼译者立原透耶日前表示,2023年将在日本推进更多中国科幻作品相关企划,希望日中读者能以科幻作品为桥梁增进两国文化交流和理解。

  作为日本科幻作家,立原透耶常年致力于翻译并将中国科幻作品介绍到日本。因对推动《三体》系列走向世界作出突出贡献,她和《三体》系列小说日文版出版团队及其他译者上个月获得了第十三届华语科幻星云奖“星桥奖”。这是为激励致力于中国科幻文学“出海”的科幻人首次设立的奖项。

  “作为一名科幻小说爱好者,我为能得到如此高的评价感到荣幸。”立原透耶在接受新华社记者书面采访时表示,她的角色只是在日本推介中国科幻作品,在中国推介日本科幻作品。

  《三体》系列小说日文版于2019年7月4日正式开售,随后不断加印,形成热潮,风靡日本。

  对于《三体》在日本市场的成功,立原透耶认为,《三体》兼具中国性和世界性,既有关于中国历史、文化、风物的扎实描写,也有优秀的科幻设定,已经超出了科幻小说爱好者的范围。“有趣的是,以前不读科幻小说的人也开始读了,特别是很多与大中华区有往来的商业人士。”

  除了监制、翻译《三体》和其他作家的作品,立原透耶还选编了《时间之梯 现代中华科幻杰作选》,旨在让日本读者快速全面了解中国科幻作品。她透露,正在策划第二本选集《宇宙书店》,并计划在日本出版中国科幻作家韩松的《红色海洋》、推出通过中国科幻小说学习中文的企划和出版更多的短篇小说。

  因译介中国科幻作品的突出成就,立原透耶在2021年获得第41届日本科幻大奖特别奖。刘慈欣在祝贺视频中说,立原透耶以自己对中国文化和中国科幻的广博而深刻的了解,在中日科幻文学之间架起了一座桥梁。

  立原透耶生于大阪,小学时喜欢《水浒传》,大学时代又迷上了金庸和古龙的武侠小说,在寻找其他有趣的中文书籍时接触并爱上中国科幻作品。她认为,相比于日本科幻作品,中国作品更微妙更具暗示性,哲学和历史元素也更深。

  谈及对日中两国科幻迷的印象,立原透耶表示,中国科幻迷更多是有活力的年轻人,日中科幻爱好者的共同点是对科幻小说的热爱,区别在于国际视野。“日本还没有发展出中国那样的国际性,我非常羡慕中国这一点。”

  2023年中国成都将举办第81届世界科幻大会。立原透耶期待参加这一科幻盛会,并希望通过共同出版书籍、加深科幻作品交流来增加日中之间的往来。



source http://world.people.com.cn/n1/2023/0106/c1002-32600994.html

尼日利亚东北部发生严重交通事故致18人死亡

  新华社阿布贾1月5日电(记者郭骏)尼日利亚路政管理部门5日证实,尼东北部包奇州4日发生一起公共汽车与拖车迎面相撞的严重事故,造成18人死亡。

  包奇州路政部门负责人优素福·阿卜杜拉希当天在该州首府包奇市举行的新闻发布会上说,一辆公共汽车4日下午在该州托罗区一条公路上因超速行驶失控偏离车道,迎面撞上一辆拖车后起火,导致公共汽车上包括司机在内的全部18人死亡。拖车上包括司机在内的3人没有受伤。

  由于路况较差以及超载和超速行驶等原因,尼日利亚交通事故频发。



source http://world.people.com.cn/n1/2023/0106/c1002-32600988.html

土耳其总统表示土已就推动俄乌长期停火做好斡旋准备

  新华社安卡拉1月5日电(记者王腾飞)土耳其总统埃尔多安5日与俄罗斯和乌克兰两国总统通电话,表示土耳其已做好准备就推动俄乌实现长期停火进行斡旋。

  根据土耳其总统办公室当天发表的声明,埃尔多安在与乌克兰总统泽连斯基通话时表示,土耳其已做好就推动实现俄乌两国之间长期停火进行斡旋的准备。土耳其还可以就加快处理扎波罗热核电站问题做出外交努力。

  埃尔多安当天在与俄罗斯总统普京通话时表示,俄乌之间的和平与谈判应得到“单方面停火和公平解决愿景”的支持。他还表示,土耳其将改善基础设施以建设天然气枢纽,土耳其希望尽快完成该计划的路线图并采取具体步骤实施。

  俄乌冲突期间,埃尔多安多次与俄乌两国领导人就停火相关问题进行讨论,并参与黑海粮食走廊等问题的外交斡旋。



source http://world.people.com.cn/n1/2023/0106/c1002-32600974.html

中国常驻联合国代表呼吁防止巴以紧张事态进一步升级

  新华社联合国1月5日电 中国常驻联合国代表张军5日在安理会中东巴勒斯坦问题紧急公开会上发言,呼吁防止巴以紧张事态进一步升级。

  张军说,以色列政府官员日前进入阿克萨清真寺大院,加剧地面紧张局势,中方对此深感担忧。近年来,在东耶路撒冷宗教圣地的单边行动一再激化矛盾对抗,多次引发流血冲突。这充分反映了宗教圣地性质和地位的敏感性。当前,由于以色列官员的行为,地面局势脆弱严峻。中方呼吁恢复并维护宗教圣地的祥和与安宁,呼吁有关各方保持冷静与克制,防止紧张事态进一步升级。以色列尤其应停止一切煽动挑衅,避免任何可能导致局势恶化的单边行动。

  张军说,中方主张坚持国际法治,遵守关于耶路撒冷问题的国际共识。安理会决议明确谴责所有旨在改变包括东耶路撒冷在内的1967年以来被占领土人口组成、性质和地位的措施。有关方面应当按照安理会和联大决议要求,切实维护耶路撒冷宗教圣地历史现状,切实尊重约旦对宗教圣地的管辖权。中方注意到以色列领导人日前表示致力于维护圣地现状,希望相关承诺能够落实到建设性的政策和行动上。

  张军说,巴以紧张局势反复上演,根本原因在于“两国方案”迟迟未得到落实。事实再次证明,零敲碎打的危机管控难以发挥有效作用,更取代不了全面公正的解决方案。国际社会应增强紧迫感,推动巴以在“两国方案”基础上尽快重启和谈,解决耶路撒冷及其他最终地位问题,早日实现巴以和平共存。在此方面有重要影响的国家应负起责任,切实发挥建设性作用。

  张军说,中方支持建立以1967年边界为基础、以东耶路撒冷为首都、拥有完全主权、独立的巴勒斯坦国。中方将继续同国际社会一道,为实现巴勒斯坦问题全面公正持久解决,实现中东地区持久和平、共同安全作出积极贡献。



source http://world.people.com.cn/n1/2023/0106/c1002-32600854.html